Quote Originally Posted by _Cathy_ View Post
Doc, my Lolo and his siblings are more fluent in English than Spanish kasi they speak English among each other so my great grandparents who are more fluent in Spanish will find it harder to understand them [emoji23]

Seems like even basic Spanish phrases are forgotten na among Filipinos kasi recently my senior Uncle and I ate sa restaurant e nag ven aqui siya sa waiter and didn't understand, I guess among older non Spanish speaking Filipinos that's a very common phrase along with siantate haha

Sent from my SM-N960F using Tapatalk
well,
the phrase "hijo de..." still is recognized often enough.
heh heh.

some friends were having an outdoor coffee in canada.
one of them wanted a refill, and asked the vietnamese waitress for refill.
waitress said, "de cap?"
"yes, please de caf."
again, "de cap?"
"yes, de caf."
"de cap?"
"xxxx!!"
"mitch, she's asking for your cup, so's she can refill it."