New and Used Car Talk Reviews Hot Cars Comparison Automotive Community

The Largest Car Forum in the Philippines

Results 1 to 18 of 18

Hybrid View

Previous Post Previous Post   Next Post Next Post
  1. Join Date
    Sep 2004
    Posts
    484
    #1
    Just for us Filipinos, the fun and exciting nature movie March of the Penguins will be dubbed in Taglish by Sharon Cuneta. The English version is narrated by Morgan Freeman.

    If you're a fan or family member of Sharon, you will like this. But this is not fair to fans of Nora and Ate Vi, hehehe.

    Kidding aside, would you know if this is only available in Taglish, as my family really wanted to watch it on the big screen in English version?

  2. Join Date
    Aug 2005
    Posts
    1,013
    #2
    di ko alam kung ipapalabas yung english version but I was really dissapointed when they said that it will be shown here in taglish..

    will wait for the dvd instead.

  3. Join Date
    Sep 2004
    Posts
    484
    #3
    i have nothing against taglish. but i feel its a downgrade from the english version. the taglish will be called yata, "Penguin, Penguin, Paano Ka Ginawa?" No, thank you.

    malamang ganun na nga gagawin namin pag walang english version sa big screen. di na kami manonood at hintay nalang sa english dvd from edu manzano's sworn enemies.

  4. Join Date
    Feb 2006
    Posts
    331
    #4
    Quote Originally Posted by NazQ View Post
    di ko alam kung ipapalabas yung english version but I was really dissapointed when they said that it will be shown here in taglish..

    will wait for the dvd instead.
    The DVD is out already. Behind the voice of Morgan Freeman, astig! Imagine his deep voice full of compassion.

  5. Join Date
    Oct 2002
    Posts
    1,842
    #5
    English sa meron, am sick of sharon hehehehe

    sana si howie severino na lang

  6. Join Date
    Jan 2004
    Posts
    497
    #6
    After watching the dvd, the star attraction of this nature documentary was Morgan Freeman's narration. Just like the War of the Worlds (which featured his narration at the beginning and the end), his voice lends a touch of class to the movie. Replacing it with Sharon's voice is a loss for local movieviewers.

  7. Join Date
    Aug 2004
    Posts
    22,702
    #7
    Ekh... Sharon? There are better Narrative Voices out there... Hindi ba available si Kuya Bodjie?

  8. Join Date
    Aug 2005
    Posts
    1,013
    #8
    Quote Originally Posted by outmap View Post
    The DVD is out already. Behind the voice of Morgan Freeman, astig! Imagine his deep voice full of compassion.
    ah talaga? thanks! time to visit the pirates of the caribbean

  9. Join Date
    Mar 2006
    Posts
    19,003
    #9
    if they were really deadset in translating this movie in order to "philippinize" this piece of artwork, they should have translated this strictly in tagalog for tagalog audiences, visayan for visayan audiences, ilonggo for ilonggo audiences, and so on and so forth. ang swanget pakinggan sa taglish nito malamang

    and even if sharon is the producer of this documentary flick, she should have chosen a filipino/s narrator who can give morgan freeman a run for his money. for example, she could have casted the multi-awarded joonee gambo to do the tagalog narration. Of course, she should do the same thing for our other dialects

    siyempre opinyon ko lang naman iyan

    outmaps says:

    Behind the voice of Morgan Freeman, astig! Imagine his deep voice full of compassion.
    i prefer more the bass filled voice of james earl jones. unfortunately, children may inadvertently associate darth vader and the dark side to the life and times of penguins :starwars:
    Last edited by baludoy; September 5th, 2006 at 01:03 PM.

  10. Join Date
    Jan 2005
    Posts
    3,773
    #10
    mark logan

March of the Penguins in Taglish?