Mahaba basahin.. pero well worth it IMO.. brings back kilig moments in my college days..
Twenty Questions
Ni Juan Ekis
MGA TAUHAN
Jigs - Fresh grad. Kabarkada ni Yumi. Magtatrabaho bilang researcher sa
isang financial firm
Yumi - Commercial Model. Kabarkada ni Jigs. 2 years ahead kay Jigs.
TAGPO
Gabi. Sa isang kwarto ng isang beach resort. Naglalatag ng kumot si Jigs sa
sahig habang inaayos ni Yumi ang kanyang higaan.
YUMI: Sige na, Jigs. Huwag ka nang magpaka-gentle man. Naaawa ako sa'yo e.
Tabi na tayo sa kama.
JIGS: Hindi, okay lang ako dito.
YUMI: Huwag ka nang maarte. As if naman re-rapin kita no. Malaki naman
itong kama e. Hatiin na lang natin sa gitna.
JIGS: Sure ka?
YUMI: Hindi mo naman siguro ako mamanyakin no?
JIGS: (Matatawa) Okay ka lang?
YUMI: Kung gusto mo, gamitin na lang natin iyang kumot na divider.
JIGS: Good idea.
Isasampay nila ang kumot mula sa kisame para mahati ang kama sa gitna.
Magse-settle down ang dalawa. Ilalabas ni Jigs ang libro niya: "Puppy Love
and other Stories" ni F. Sionil Jose. Si Yumi naman ay magpapatugtog ng
Japanese Zen Music habang nagsa-zazen.
YUMI: Do you mind?
JIGS: No, go ahead. I'm just reading.
Magsa-zazen si Yumi. Magbabasa si Jigs. Pareho silang di maka-concentrate.
Papatayin ni Yumi ang CD player niya.
YUMI: I can't believe our friends.
JIGS: Oo nga e.
YUMI: Dapat ginagawa nila 'to sa mga bagong pasok sa barkada o kaya sa
bagong...ay oo nga pala. Bagong graduate ka. Congrats.
JIGS: Thanks.
YUMI: So what're your plans?
JIGS: Kinukuha akong researcher sa ADB. Kinukuha rin ako ng BPI sa OTP
nila.
YUMI: Wow naman. In demand.
JIGS: Di naman masyado. Who the hell invented this tradition anyway?
YUMI: (Matatawa) You won't believe it.
JIGS: Ikaw?
YUMI: Malay ko ba na mabibiktima rin ako nito balang-araw.
JIGS: So why did you start it?
YUMI: Wala ka pa sa tropa nun e. Freshman ka pa lang siguro noon. Wala
lang. Napagtripan lang namin si Ronald. E may crush siya kay Meg. Noong
unang beses magpunta rito ng barkada, sabi ko, magsimula kami ng tradition.
Ilo-lottery namin ang pangalan ng mga lalaki at ng mga babae. Kung sino ang
mabubunot, silang dalawa ang pagsasamahin sa isang kwarto sa loob ng
tatlong araw. And then, we'll all see what happens. Pero dinaya namin noon
yung kay Ronald at Meg. Puro Ronald at Meg ang mga pangalan na nakalagay sa
lottery.
JIGS: (Tatawa) Ang sama ninyo!
YUMI: Kaya nga nakarma na ako e.
JIGS: So is our case, dinaya? O talagang lottery?
YUMI: (Teasing) Ano sa dalawa ang gusto mo?
JIGS: Feeling ko may nagtrip sa'kin sa barkada e.
YUMI: Excuse me po, dalawa tayong biktima dito. I don't see any reason kung
bakit tayong dalawa ang sasadyaing biktima this year, unless may crush ka
sa'kin na di ko alam at alam nila (tatawa).
JIGS: Baka ikaw (tatawa).
YUMI: The success rate of this tradition is 100% so far.
JIGS: I was here na the 2nd time. Si Chris at si Cia ang biktima.
YUMI: And last year were Rod and Kay. They're getting married kailan? Sa
June yata.
JIGS: What do you expect? Ikukulong mo ang isang lalaki at isang babae sa
isang kwarto for three days, imposibleng walang mangyari doon!
YUMI: That was exactly my point. (Ngingiti)
JIGS: E kung may madisgrasya?
YUMI: Ano'ng disgrasya?
JIGS: Alam mo na? yun!
Hahawiin ni Yumi ang divider nilang kumot.
YUMI: Ano? ***? Pa'no kung mag*** sila? Nakakatawa ka naman. Di mo masabi.
JIGS: Ang alin?
YUMI: Ang ***!
JIGS: Hah!
YUMI: Sige nga sabihin mo nga?
JIGS: Para kang tanga. Tumigil ka nga.
YUMI: Shet, Jigs. Graduate ka na totoy ka pa rin!
JIGS: Excuse me?
YUMI: Sabihin mo nga: "***! ***! ***! ***!"
JIGS: Para kang bata, Yumi ha.
YUMI: You used to call me ate Yumi when you were in third year.
JIGS: Well, graduate na po ako, ate Yumi.
Tahimik.
JIGS: Hmmm. I wonder if we're gonna last three days.
YUMI: (Teasing) Bakit? Ayaw mo sa'kin?
Di sasagot si Jigs.
YUMI: We're gonna survive this one.
JIGS: What makes you so sure?
YUMI: No offense, Jigs. I honestly find you very attractive pero I've no
time for this. Alam mo naman siguro na kaka-break ko lang.
JIGS: Same here.
YUMI: Same here what? Na you find me attractive o you don't have time for
this? (Matatawa)
Di sasagot si Jigs. Tahimik. Io-on ulit ni Yumi ang CD player at
ipagpapatuloy ang zazen. Itatabi ni Jigs ang libro. Nawalan na siya ng
ganang magbasa. Pupunta siya sa ref. Bubuksan niya ito.
JIGS: Hah! (Sarcastic) Perfect! Red Wine! How very conducive.
YUMI: May chips ba diyan?
JIGS: Sa awa ng Diyos, may tsibog naman.
Papatayin ni Yumi ang CD player. Tatayo siya at kukuha ng chips sa ibabaw
ng ref.
YUMI: Since we're gonna be stuck naman with each other for three days,
might as well make the best out of it di ba? I-enjoy na lang natin.
JIGS: What do you mean?
YUMI: Get the wine, let's have a drink! 50 hours to go na lang and we're
gonna be the first failure of this tradition.
JIGS: Oo nga. (Kukunin ang wine. Maglalagay sa dalawang baso.) When they
chose Cia and Chris, naiintindihan ko pa e. Lalo na sina Rod and Kay. Kung
baga, tinulungan lang natin silang umamin sa isa't-isa. Pero us...
YUMI: Weird ng barkada natin no?
JIGS: To our barkada and our weird traditions!
YUMI: To us, the first failure of this tradition!
Magto-toast sila at iinom.
JIGS: Sige, ate Yumi. Let's make our stay here more interesting...
YUMI: What's with the ate?
JIGS: Fine...
Bubuksan ni Yumi ang chips. Uupo sila pareho sa sahig para magkwentuhan.
JIGS: Let's play twenty questions.
YUMI: Sige! Ano yon?
JIGS: Each of us will have ten questions each. Tatanungin kita, tatanungin
mo ako, mga gusto nating malaman sa isa't-isa. Alternate tayo. Pero the
thing here is, you can't ask the question that I already asked.
YUMI: That's pretty interesting.
JIGS: At bawal magsinungaling.
YUMI: Fair enough. Pero whatever is said inside this room remains in the
room. Ok?
JIGS: Of course. You wanna start?
YUMI: No. I want to ask the last question. (Ngingiti at kikindatan si Jigs)
JIGS: Smart move. Game. First question: Ano ang greatest frustration mo sa
buhay?
YUMI: Nge. Ang korni naman ng tanong mo. Walang ka-challenge-challenge. Ask
me something na mag-iisip naman ako.
JIGS: Simula pa lang e.
YUMI: Sige. Ano nga ba...?
JIGS: Akala ko ba walang ka-challenge-challenge?
YUMI: Wag kang maingay, nag-iisip ako...I'm a frustrated ballet dancer.
JIGS: Talaga?
YUMI: I took lessons when I was six pero umayaw ako. Wala kasi akong
disiplina e. Mas gusto kong makipaglaro sa mga kalaro ko. Pero I really
enjoy watching ballet dancers. When I see them dance parati kong naiisip na
sana, ako rin. There! Ang dali naman ng tanong mo. Walang thrill.
JIGS: Appetizer lang. Yari ka sa'kin mamaya.
YUMI: We'll see. Ako naman: Did you ever have doubts about your ***uality?
I mean, kahit minsan ba, naisip mo na bakla ka?
JIGS: Never.
YUMI: Bilis ng sagot a.
JIGS: Coz I never entertained the idea.
YUMI: Homophobe ka ba?
JIGS: Alternate tayo sa tanungan, di ba?
YUMI: So, not once? Kahit konti? Kahit what if lang?
JIGS: I'm straight, okay?
YUMI: I'm not asking if you're gay or not. I'm asking kung...
JIGS: Never nga.
YUMI: We all thought na you were gay. Well at least nung first few months
mo sa tropa before you introduced your girlfriend to us.