Results 1 to 10 of 23
-
December 26th, 2003 01:00 AM #1
If my memory serve me right, I think you had posted here before that the word "pajero" has a meaning of sort, the reason why they change it to montero in the US...
bigla na lang pumasok sa isip ko this afternoon while driving and hinde ko maalala kung ano meaning...
can you pls refresh my memory....Last edited by shadow; December 26th, 2003 at 01:03 AM.
-
December 26th, 2003 02:43 AM #2
If memory serves me right too , I believed its meaning in SPANISH tongue is J*K*LERO .
-
December 26th, 2003 04:46 AM #3
you are right, dsm - there's a lot of these funny mistakes in the car world...like:
Chevy Nova = No Va is spanish for "no go" or "does not go"
Ford Pinto = Pinto is brazilian slang for "little penis"
-
December 26th, 2003 07:47 AM #4
and buick's latest car model soon to come out named "lacrosse" will not be named as such in canada cuz the french-speaking canadians in quebec that word means "masturba---n".i don't know what the quebecois name of the car would be, as of yet....
-
-
December 26th, 2003 09:24 AM #6
noteworthy....what does the word "PAJERO" mean!?
anong ibig sabihin ng "PAJERO"!?
ung word mismo na "PAJERO".
un ang tinatanong nila...
ever wondered the meaning of the word "STRADA"!?
-
-
December 26th, 2003 09:41 AM #8
Haaaay. Magbasa kasi ng lumang threads!
Pajero is the Argentinian word for a predatory mountain cat... a cougar or lynx. Remember yung mga tire cover ng Gen1? Yun yung parang Pusa na naka outline.
In any case, masturbator yung connotation niyan sa Spanish speaking countries, therefore, In said countries, the name was changed to Montero.
Pero wala pa ring nakakasagot sa tanong ko kung bakit Shogun ang pangalan niya sa UK.
-
December 26th, 2003 11:26 AM #9
in that case pajerokid in spanish would be.......................
haha!
jok lang
-
Daming issue ng SU7:grin:
Xiaomi E-Car